
悅譯Mix智能同傳耳機 外觀有些酷
一,引領生活潮流?
“酷蓋”無線藍牙耳機登場
這一次,我們給大家帶來了這樣一款更具功能代表性的智能同傳藍牙耳機產品-悅譯Mix智能同傳耳機。
究竟這款耳機能有著什么樣的出色表現,還希望大家在這篇體驗文中靜靜體會。

悅譯Mix智能同傳耳機 耳機盒其實是枚翻譯棒
其實在生活之中,大眾并沒有要求無線藍牙耳機的形態能夠有多么的與眾不同。
只是出于生活節奏的變化,大眾考慮的是:
1,如果購買一款無線藍牙耳機,它理應具備出行便攜性的首要條件。
2,在音質表現能力上有沒有更加出色的飽滿的單元演繹,以及減少被干擾源干擾的斷連情況。
3,超長續航的綜合實力表現。
所以,當我在接收到這款無線藍牙耳機時,內心是有點忐忑的。
悅譯Mix智能同傳耳機 酷炫耳機倉設計
悅譯Mix智能同傳耳機?烤漆皮膚外觀設計
在外觀方面,悅譯Mix智能同傳耳機有2種配色供用戶選擇,分別為商務黑與珍珠白。這次我體驗到的是商務黑配色,酷感十足的外表下略帶有一絲質感與神秘。

悅譯Mix智能同傳耳機 入耳式設計
配置上,悅譯Mix智能同傳耳機采用的是入耳式設計,優秀的人體工學設計,能夠有效貼合用戶的耳道,就算用戶在運動狀態下也不會被其阻力甩脫。
悅譯Mix智能同傳耳機通訊距離為10米,其采用APt-X及CVC降噪功能,搭載TWS藍牙5.0芯片。相比國內其它耳機品牌商妥協的SBC協議,APt-X能帶來更大的傳輸效果,而藍牙5.0可以確保耳機連接成功后,不會產生低延遲,也有效避免了自動斷連的情況出現。

悅譯Mix智能同傳耳機倉 物理開機按鍵

悅譯Mix智能同傳耳機倉 頂部Mic孔

悅譯Mix智能同傳耳機倉?底部蜂窩揚聲孔

悅譯Mix智能同傳耳機 側面翻譯按鍵

悅譯Mix智能同傳耳機倉?Type C充電接口
悅譯Mix支持當下最熱的Type C接口充電形式,官方表明通話時常為6小時,翻譯為5小時,配合充電盒使用,續航時間可達24小時,我從18號開始測試體驗直到21號凌晨,雖然是不間斷體驗,但我發現雙耳機的使用電量基本還有一半有余,也是實在。

悅譯Mix智能同傳耳機 與AirPods對比
悅譯Mix智能同傳耳機與AirPods相比,體積與身長都要比后者大一些。悅譯Mix佩戴后能夠明顯感受到耳機在耳道內占滿了耳道的空間,同時避免了在大幅度動作下掉落的可能性。

悅譯Mix智能同傳耳機 與AirPods盒子對比

悅譯Mix智能同傳耳機 靜態外觀欣賞
細節上,如果在手機連接時,有電話接入我們除了可以帶上耳機自動接聽之外,還可以直接拿起手機接聽,這兩種方式都不會斷掉藍牙連接,個人覺得這種設計倒是非常方便。
而且用戶可以在連接這款無線藍牙耳機狀態下,使用兩種接聽方式來和朋友客戶接打電話,省心的同時,耳機一旦沒電或者需要隱私保護的情況下能夠隨心切換。

悅譯Mix智能同傳耳機?外觀欣賞
資源方面,我們上述也看到這款耳機倉外置了一些細節與按鍵,原因是這個倉體還是一枚超酷的AI翻譯工具,產品融合了云端億萬語音資源的支持,可以基于聲學進行AI智能語音技術,通過神經網絡機器翻譯引擎進行零差別的翻譯功能,且云端支持翻譯的語種多達30種,例如英語、法語、俄語、日語、等熱門語言。

悅譯Mix智能同傳耳機 操控演繹
操控方面,悅譯首創了國內全新的翻譯交互模式。例如我是這款耳機的使用者,現在需要和外國友人進行溝通,只需要將一枚耳機入耳,另一枚耳機留在耳機倉盒內,合上耳機倉給到外國友人(以Mic在上,揚聲器在下的持握順序),耳機倉就可以變成“翻譯倉”。
我這邊說著中文,翻譯倉外置的揚聲器就可以翻譯出英文。而對方通過揚聲器聽到后,則可以對著翻譯倉上的Mic進行回答,我這邊的耳機就可以同步聽到翻譯過來的中文了(多國語音在悅譯APP中自行設置)。
那么在介紹完外觀/音質/功能描述下,相對于這款無線藍牙耳機的聽感,我給出了幾條使用心得。
1,這款入耳式藍牙耳機,在藍牙銜接上沒有產生像AirPods的啟動延遲性,靈敏度較高在連接成功后可以隨意擺放聽歌姿勢,在測試幾天下來還沒有發現被干擾后的斷連情況。
2,佩戴感非常舒適,輕巧的體積與入耳感受沒有讓人不舒服,隨機附贈的不同大小的耳塞套,也可以根據自己的耳道大小去更換。另外相比同類無線藍牙耳機產品,這款烤漆打造的耳機外形更酷,黑色個人感覺商務氣息也極為濃厚,回頭率較高。
3,對音質的把控,在入耳之后這款無線藍牙耳機的高音質及降噪功能打消了我對它最初的疑惑。我測試了很多古典和流行音樂,聆聽感受是低頻音質完美輸出,中低音效果明顯同時有效降噪了外界的嘈雜。音質上不能說是“發燒”級別,但是采用高質量的藍牙5.0芯片與特別設計的發聲單元,對小白用戶和發燒友來說音質完全足夠,畢竟這款耳機主攻AI翻譯功能。
5,長條形圓潤的耳機收納倉造工精致,持握感佳,出行隨身攜帶或者放置包內空間感強。

悅譯Mix智能同傳耳機 耳機倉外觀欣賞
二,即說即譯?隨性交流更自由
我發現悅譯Mix智能同傳耳機交互場景其實有很多,比如年輕用戶喜歡來一場說走就走的旅行,但是到了陌生國度卻有著不同的語言交流障礙,完全影響了旅行的心情。
這款耳機的誕生,正好解決了外國語言交互障礙的痛點,它可以實現各國語言的翻譯交流,隨心切換語言溝通所帶來的自由樂趣,熟悉了語言上的交流,我想在旅途之中用戶也會變得更加快樂。

悅譯Mix智能同傳耳機?APP操控界面
我上述說過,如果想要進行更多國家的語言翻譯,需要下載悅譯APP進行切換設置,于是我做了以下趣味測試。

悅譯Mix智能同傳耳機?APP調侃界面

悅譯Mix智能同傳耳機?APP調侃界面
我運用了中文、粵語、英語、簡單的調侃了悅譯Mix。令我驚訝的是我所說的詞匯語句不僅被翻譯而且精準度非常之高。據我所了解,在語音語義識別上,國內先前未曾有過識別迅速且精確度非常高的例子。我曾體驗過科大訊飛的語音語義識別系統,錯別字的修復還需要人工手動翻譯🙂
于是我查了這款耳機的生產廠商“中譯語通”的技術背景,信息檢索后發現原來這家科技公司一直活躍在AI語言科技領域,自主研發出了行業領先的機器翻譯系統、AI語言技術與多款智能翻譯軟硬件,形成了強大的語言科技的解決方案。
看來這次推出的智能翻譯耳機,是他們技術革新后的最佳代表產品。下面我們就來感受一下悅譯Mix智能同傳耳機視頻演繹的無限魅力。
悅譯Mix智能同傳耳機 視頻演繹
三,最后體驗總結
最后在進行一系列的測試體驗后,我羅列了幾項個人感悟。
1,在接到產品體驗之初,我確實對這款產品有點疑惑。并且把握不出這款產品能夠給大家帶來什么不同的變化,但是在測試體驗一番后,我的感覺告訴我這款產品的魅力遠比AirPods來的心動。
因為這款耳機的場景交互性非常友好,不會讓用戶在使用時感到雞肋。而且試想場景打開后與老外交流的科技畫面感也很強,在外使用也可以快速的融合生活,無論是聽歌、接打電話、打游戲、看劇、翻譯可以隨性自由切換。
2,在翻譯過程中,我觀察語音在APP識別過程中并未產生卡殼或延遲現象,翻譯精準度有著極高的效率。雖然這次沒能找個老外進行測試,但是我用淺薄的外語語言能力,將自己演繹成了一名“老外”也是有趣🙂
3,當然不只是旅游的單一場景,除了日常出國旅行,在商務層別上還可以實現跨國會議,外賓接待等等。只要你腦洞足夠大,你看美劇原聲都可以實現翻譯喲。
4,改善了傳統翻譯軟件交互體驗差的問題,這種一問一答的交流模式,也給了彼此雙方一定的思考時間,讓翻譯的內容實現零差別對待。
5,最后建議上,希望這款產品的配色更加豐富。外觀設計更加前衛美觀,細節上希望隨機能夠附贈耳機倉體的硅膠殼,防止不必要的磨損摩擦,影響倉體美觀。
請登錄以參與評論
現在登錄